Dr. phil. Sigrid Hunke – Unsere arabischen Lehnwörter – B bis D

Ein Lehnwort ist ein Wort, das aus einer anderen Sprache (der Geber- oder Quellsprache) in die Nehmersprache (Zielsprache) übernommen (entlehnt) wurde. Die folgenden Lehnwörter mit den Anfangsbuchstaben B bis D stammen aus dem Anhang des Buches Allahs Sonne über dem Abendland – Unser arabisches Erbe von Dr. phil. Sigrid Hunke.

B

Baldachin
Balsam
Banane
Barde
Barchent
Barock
Bedeguar
Beize
Benzin
Benzol
Benzyl
Berberitze
Bergamott
Berkan
Besan
Bezoar
Bluse
Bohne
Borax
Borat
Borretsch
Borrago
Buckeram

C

Café
Calium
Cassata
Chamsin
Chiffon
Chiffre
Cid
Conditorei

D

Damast
Dame-Spiel
Dau
Dingi
Diwan
Douane
Dragoman
Dragun
Droge, Drogerie
Druse
Drutzelman
Durra

 

Loading

Ähnliche Beiträge

Über Jens Yahya Ranft

Jens Yahya Ranft, Jahrgang 1975, verheiratet, 3 Kinder, Geschäftsführer und Prokurist in einem kleinen deutsch-arabischen Unternehmen. Urheber dieses Blogs. Liest und publiziert vor allem in den Bereichen Staats- und Religionsgeschichte, (Sozio-)Ökonomie, politische Philosophie und Soziologie.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.